
在今年揭晓的联合国笔译全球竞争性考试中,betway毕业生共有8人榜上有名,分别是2003级的华慧、白晓欣、2008级的尹珺、2009级的王寅清、2011级的刘佳源、李利军、2012级的李冰、李梦鸿。据了解,本次联合国共招录30人,其中北外毕业生考取12人,贡献率为40%,居世界高校首位。。联合国语言类考试大约三年举行一次,欢迎有志于到国际组织工作的在校生和毕业生报考

在今年揭晓的联合国笔译全球竞争性考试中,betway毕业生共有8人榜上有名,分别是2003级的华慧、白晓欣、2008级的尹珺、2009级的王寅清、2011级的刘佳源、李利军、2012级的李冰、李梦鸿。据了解,本次联合国共招录30人,其中北外毕业生考取12人,贡献率为40%,居世界高校首位。。联合国语言类考试大约三年举行一次,欢迎有志于到国际组织工作的在校生和毕业生报考

2018年联合国语言类(中文口译员)竞争考试于2018年11月26至27日在betway西汉姆联官网开考。经过重重选拔的68名考生参加了考试。 betway西汉姆联官网的前身是1979年设立的联合国译员训练班(部),成为联合国培养了257名高级翻译人才,其中不乏崔天凯、刘结一、章启月等佼佼者。1994年betway西汉姆联官网成立后,已经先后培养了1700多名高级翻译人才。根据联合国的相关资料,betway西汉姆联官网对联合国的人才贡献...

2018年联合国语言类(中文口译员)竞争考试于2018年11月26至27日在betway西汉姆联官网开考。经过重重选拔的68名考生参加了考试。 betway西汉姆联官网的前身是1979年设立的联合国译员训练班(部),成为联合国培养了257名高级翻译人才,其中不乏崔天凯、刘结一、章启月等佼佼者。1994年betway西汉姆联官网成立后,已经先后培养了1700多名高级翻译人才。根据联合国的相关资料,betway西汉姆联官网对联合国的人才贡献...

联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士访谈实录姚斌 访谈 梅畅 整理、翻译 2018年10月17日,在联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士访问北外高翻期间,姚斌副教授对Keating女士进行了简要访谈,访谈内容涉及“口译职业与伦理”、“口译学习方法”、“人工智能”、“语言服务”及“翻译项目管理”等。Keating女士现任联合国日内瓦办事处笔译司司长,母语为英语,同时精通法语和西班牙语。她曾就职...

联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士访谈实录姚斌 访谈 梅畅 整理、翻译 2018年10月17日,在联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士访问北外高翻期间,姚斌副教授对Keating女士进行了简要访谈,访谈内容涉及“口译职业与伦理”、“口译学习方法”、“人工智能”、“语言服务”及“翻译项目管理”等。Keating女士现任联合国日内瓦办事处笔译司司长,母语为英语,同时精通法语和西班牙语。她曾就职...

李长栓教授参加哈佛大学教育研讨会应哈佛大学文理学院“文化代理人倡议”(Cultural Agents Initiative)主任、罗曼语教授Doris Sommer博士邀请,李长栓教授于11月19日参加了该院主办,哈佛大学教育学院XMedia实验室、中美青少年教育基金会协办的“2018年教育技术和语言学习”研讨会。李长栓教授在专家讨论(Panel Session)阶段作了题为“在线教育是正规教育的有益补充”的发言,结合自己通过远程方式学习外语的经历,说明利用...

李长栓教授参加哈佛大学教育研讨会应哈佛大学文理学院“文化代理人倡议”(Cultural Agents Initiative)主任、罗曼语教授Doris Sommer博士邀请,李长栓教授于11月19日参加了该院主办,哈佛大学教育学院XMedia实验室、中美青少年教育基金会协办的“2018年教育技术和语言学习”研讨会。李长栓教授在专家讨论(Panel Session)阶段作了题为“在线教育是正规教育的有益补充”的发言,结合自己通过远程方式学习外语的经历,说明利用...

betway西汉姆联官网教师参加第十二届全国口译大会暨国际口译研讨会 10月26日至27日,由中国翻译协会与北京第二外国语学院联合主办,中国翻译协会口译委员会、中国对外文化传播研究院、北京第二外国语学院betway西汉姆联官网联合承办的第十二届全国口译大会暨国际口译研讨会在北京第二外国语学院成功举行。本届大会以“新时代背景下的多语种口译:机遇与挑战”为主题,共设10场主旨演讲和15场分论坛,近250名国内外口译学者、教师及从业人...

betway西汉姆联官网教师参加第十二届全国口译大会暨国际口译研讨会 10月26日至27日,由中国翻译协会与北京第二外国语学院联合主办,中国翻译协会口译委员会、中国对外文化传播研究院、北京第二外国语学院betway西汉姆联官网联合承办的第十二届全国口译大会暨国际口译研讨会在北京第二外国语学院成功举行。本届大会以“新时代背景下的多语种口译:机遇与挑战”为主题,共设10场主旨演讲和15场分论坛,近250名国内外口译学者、教师及从业人...